Home · Luke · Chapter 7

Luke 7:13

Weep not.

Jesus meets a widow at the city gates burying her son.

Spoken to:
an individual
KJV issues:
0
KJV

Luke 7:13 Weep not.

NIV

Luke 7:13 “Don’t cry.”

What His Listeners Heard

Don't weep. 

Greek

Greek Word Order

Μὴ    κλαῖε.
Don't weep

 

We don't know the future so we should not cry about the present.

Lost in Translation

Nothing is lost in translation here.

Vocabulary (Greek word by word)

Μὴ  [447 verses](conj) "Not" is me , which is the negative used in prohibitions and expressions of doubt meaning "not" and "no." The negative, μή, rejects, is relative,  and subjective. It is used in imperative and subjunctive clauses because both express opinions. This negative applies to will and thought. With pres. or aor. subjunctive, it is used in a warning or statement of fear, "take care" It can be the conjunction "lest" or "for fear that." Used before tis with an imperative to express a will or wish for something in independent sentences and, with subjunctives, to express prohibitions. It is used with infinitives that express a purpose.

κλαῖε [8 verses](2nd pl aor subj act) "Shall weep" is from klaio, which means "to weep", "to cry", "to lament," and "to wail."

KJV — word by word

Weep - The verb translated as "weep" means "to weep", "to lament," and "to cry".

not.--  The negative used here is the Greek negative of a subjective opinion, commands, verbs of possibility, and requests. Used with verbs in the mood of possibility to express a prohibition. If not used with a verb of subjective action--thinking, feeling, seeing, etc.--its sense is that "not wanting" or "thinking" something, not that it isn't done or thought. "Weep" is a verb of feeling.

NIV — word by word

Do-- This English helping verb is used to create questions, commands, negative statements, and smooth word flow in translation from Greek

n’t  --  The negative used here is the Greek negative of a subjective opinion, commands, verbs of possibility, and requests. Used with verbs in the mood of possibility to express a prohibition. If not used with a verb of subjective action--thinking, feeling, seeing, etc.--its sense is that "not wanting" or "thinking" something, not that it isn't done or thought. "Weep" is a verb of feeling.

cry. - The verb translated as "cr" means "to weep", "to lament," and "to cry".

not.