Home · Luke · Chapter 24

Luke 24:36

...Peace be unto you.

This is what Jesus says when he appears to his apostles as a group after the resurrection. .

Spoken to:
Apostles
KJV issues:
1
KJV

Luke 24:36 ...Peace be unto you.

NIV

Luke 24:36 Peace be with you.”

What His Listeners Heard

Peace to you!

Greek

Greek Word Order

 

Εἰρήνη     ὑμῖν
Peace   to you!

We want peace after having a fright.

Lost in Translation

This "sentence" has no verb. It is a verbal expression.

 

Vocabulary (Greek word by word)

Εἰρήνη ( noun sg fem nom ) "Peace" is eirene, which means "time of peace," "national tranquility," "peace", "tranquility,""personal tranquility," and "harmony." It is the name for the goddess of peace. --

ὑμῖν (pron 2nd pl dat) "Unto you" is humin the plural form of su the pronoun of the second person, "you." --

 

KJV — word by word

Peace ..."Peace" is the Greek term that means harmony between individuals and nations" and the general idea of safety, security, and prosperity. It is the opposite of the state of war. In Hebrew, the word for peace was used in salutations and as an inquiry as to one's health. Jesus uses the word more broadly, in the sense of harmony and happiness with one's surroundings and what is happening.

be -- (IW) This word is not in the Greek source

unto -- This word "to" comes from the indirect object form of the following word that requires the addition of a preposition in English. The most common is a "to" for the English indirect object.

you -- The Greek pronoun "unto you" here is plural and in the form of an indirect object, "to you", "for you", etc. 

 

 

 

NIV — word by word

Peace ..."Peace" is the Greek term that means harmony between individuals and nations" and the general idea of safety, security, and prosperity. It is the opposite of the state of war. In Hebrew, the word for peace was used in salutations and as an inquiry as to one's health. Jesus uses the word more broadly, in the sense of harmony and happiness with one's surroundings and what is happening.

be -- (IW) This word is not in the Greek source

with -- This word "to" comes from the indirect object form of the following word that requires the addition of a preposition in English. The most common is a "to" for the English indirect object. . However, the translator can choose other prepositions: "with,"  "in,"   "of,"  "as," "by," "for," "at," or "on" depending on the context.

you -- The Greek pronoun "unto you" here is plural and in the form of an indirect object, "to you", "for you", etc. 

 

 

 

Related Verses

John 14:27 Peace I leave with you,